Doncs sí, aquesta persona existeix. I sóc jo, Vera Polednikova.
Porquè escollir-me?
Perquè:
- Tinc una combinació lingüística interessant: apart del català i del txec, parlo castellà, francès, italià, anglès, polonès i eslovac
- Tinc una rica experiència professional - treballo com a intèrpret des de l'any 1998 i estic acreditada com a intèrpret per les institucions de la Unió europea; sóc membre de l'Associació d'intèrprets de conferència ASKOT.
- Em vaig graduar com a intèrpret i traductora a l'Institut de Traductologia, Facultat de Lletres, Universitat Carolina de Praga
Per a més informació, contacteu-me per telèfon o mail.
Fins aviat!